|


| |
HOME
ポルトガル語TOP
<<戻る 動詞活用TOP 進む>>
動詞索引
不規則動詞70(SEGUIR
「従う、辿る」)
- 直説法現在1人称と接続法現在で語幹変化: sig-
| 不定詞 |
現在分詞 |
過去分詞 |
完了時制 |
| seguir |
seguindo |
seguido |
ter seguido tendo
seguido |
| |
| 直説法現在 |
直説法不完全過去 |
直説法完全過去 |
直説法現在完了 |
| (eu) sigo |
seguia |
segui |
tenho seguido |
| (tu) segues |
seguias |
seguiste |
tens seguido |
| (ele) segue |
seguia |
seguiu |
tem seguido |
| (nós) seguimos |
seguíamos |
seguimos |
temos seguido |
| (vós) seguis |
seguíeis |
seguistes |
tendes seguido |
| (eles) seguem |
seguiam |
seguiram |
têm seguido |
| |
| 直説法大過去 |
直説法未来 |
直説法過去未来 |
直説法過去完了 |
| seguira |
seguirei |
seguiria |
tinha seguido |
| seguiras |
seguirás |
seguirias |
tinhas seguido |
| seguira |
seguirá |
seguiria |
tinha seguido |
| seguíramos |
seguiremos |
seguiríamos |
tínhamos seguido |
| seguíreis |
seguireis |
seguiríeis |
tínheis seguido |
| seguiram |
seguirão |
seguiriam |
tinham seguido |
| |
| |
直説法未来完了 |
直説法過去未来完了 |
|
| terei seguido |
teria seguido |
| terás seguido |
terias seguido |
| terá seguido |
teria seguido |
| teremos seguido |
teríamos seguido |
| tereis seguido |
teríeis seguido |
| terão seguido |
teriam seguido |
| |
| 接続法現在 |
接続法過去 |
接続法未来 |
人称不定詞 |
| siga |
seguisse |
seguir |
seguir |
| sigas |
seguisses |
seguires |
seguires |
| siga |
seguisse |
seguir |
seguir |
| sigamos |
seguíssemos |
seguirmos |
seguirmos |
| sigais |
seguísseis |
seguirdes |
seguirdes |
| sigam |
seguissem |
seguirem |
seguirem |
| |
| 接続法現在完了 |
接続法過去完了 |
接続法未来完了 |
命令法 |
| tenha seguido |
tivesse seguido |
tiver seguido |
segue (segue)
segui (seguem)
(直説法現在の三人称が混用されるケースあり) |
| tenhas seguido |
tivesses seguido |
tiveres seguido |
| tenha seguido |
tivesse seguido |
tiver seguido |
| tenhamos seguido |
tivéssemos seguido |
tivermos seguido |
| tenhais seguido |
tivésseis seguido |
tiverdes seguido |
| tenham seguido |
tivessem seguido |
tivermos seguido |
動詞索引
<<戻る 動詞活用TOP 進む>>
ポルトガル語TOP
HOME
| |
連絡先など:
Mail

Blog

趣味の押し付け


最近の更新:
<PVI 更新> ポルトガル語動詞活用確認ワークシート(エクセル版)をアップデート(活用の登録漏れ修正)しました。 2006/11/15
< ラジオ局 >
ポルトガル語のサンプルということで、ネット放送のリンクを集めはじめました。 2005/6/8
< Cafezinho
> ブラジル人、なにかというと、「コーヒー飲みに」出かけます、そのココロを考察したコラムを対訳つきで(ポルトガル語・トピック)
<
発音・綴り字読みの集中攻略 >
ポルトガル語の発音・綴り字読み関係のまとめコーナーを集中工事中(ポルトガル語・発音)
|