|
マルセーロ:
|
ABC
trading, bom dia, é Marcelo. |
おはようございます、ABCトレーディング、マルセーロです。 |
| アーベーセートレイヂング、ボンヂーア、エマルセーロ。 |
|
?:
|
Bom dia!
Posso falar com o Ricardo? |
おはようございます。ヒカルドさんをお願いします。 |
| ボンヂーア、ポッソファラーコンォヒカールド? |
| マルセーロ: |
Ah, ele
saiu. Vai voltar somente as 4 da tarde. É só com ele?
Quer deixar um recado? |
外出中です。午後4時まで戻らない予定ですが。彼しかわからないお話ですか?ご伝言を承りましょうか? |
| アー、エリサイウ、ヴァイヴォウターソメィンチアスクワトロダタールヂ。エ、ソコンエーリ?ケーデイシャーウンへカード? |
| ?: |
Bom,
quero fazer uns pedidos. |
まぁ、ちょっと注文なんですが。 |
| ボン、ケーロファゼーウンスペヂードス。 |
| マルセーロ: |
Pois não. Fale comigo.
Qual é o seu nome? |
でしたら、どうぞ。承ります。お名前からいただけますか? |
| ポイズナゥン。ファーリコミーゴ。クワーレォセウノーミ? |
| ?: |
Roberta,
da Lojinha Vizinha. |
ホベルタです。ロジーニャ・ヴィジーニャの。 |
| ホベールタ、ダロジーニャ・ヴィジーニャ |
| マルセーロ: |
Deixe-me
ver a cadastragem,,, Ah tá!
Roberta, pode falar! |
(お客様)登録を確認しますね、、、あ、ありました。ホベルタさん。どうぞ! |
| デイシミヴェーアカダストラージェィン... アーター!ホベールタ、ポーヂファラー。 |
| ホベルタ: |
Quero uma caixa
cada de "Chokito", "Sonho de Valsa",
"Prestígio", e "Especialidades". |
「ショキート」と「ソーニョ・ヂ・ヴァウサ」と「プレスチージオ」と「エスペシアリダーヂス」(全部菓子の銘柄)1ケースずつください。 |
| ケーロウマカイシャカーダヂショキート、ソーニョヂヴァウサ、プレスチージョ、イェスペシアリダーヂス。 |
| マルセーロ: |
Só isso?
Uma caixa cada de "Chokito", "Sonho de Valsa",
"Prestígio", e "Especialidades". Tá certo?
|
以上でよろしいですか?「ショキート」と「ソーニョ・ヂ・ヴァウサ」と「プレスチージオ」と「エスペシアリダーヂス」(全部菓子の銘柄)1ケースずつ、で、よろしいですか? |
| ソイッソ?ウマカイシャカーダヂショキート、ソーニョヂヴァウサ、プレスチージョ、イェスペシアリダーヂス。タセルト? |
| ホベルタ: |
Tá.
E quando vai chegar?
|
あってます。で、いつ着きます? |
| タ。イクワンドヴァイシェガー? |
| マルセーロ: |
Bom,
despacho hoje a tarde, e já vai chegar amanhã. |
今日の午後出荷しますので、明日には着きますよ。 |
| ボン、デスパッショオージアタールヂ、イジャヴァイシェガーアマニャン。 |
| ホベルタ: |
Ótimo!
Obrigada, viu? |
結構!ありがとうね! |
| オッチモ!オブリガーダ、ヴィウ? |
| マルセーロ: |
Obrigado
para você, Roberta. |
こちらこそ、ありがとうございます、ホベルタさん。 |
| オブリガードパラヴォセー、ホベールタ。 |